Акт выполненных работ (оказанных услуг) (Приложение к договору возмездного оказания переводческих услуг)

Документ обновлен: 10/18/2020

      Стороны заключили Договор возмездного оказания услуг, в соответствии с которым Исполнитель принял обязательства оказать Заказчику услуги языкового перевода с иностранного языка на русский язык. После того как услуги по Договору оказаны Стороны составляют Акт приема-передачи услуг, который служит подтверждением соответствия результатов, срока оказанных услуг требованиям Договора возмездного оказания переводческих услуг.

      • Заказчик - индивидуальный предприниматель, юридическое или физическое лицо, заключившие Договор возмездного оказания переводческих услуг и принявшее на себя обязательства своевременно оплатить услуги Исполнителя;
      • Исполнитель - индивидуальный предприниматель, юридическое или физическое лицо, оказывающее услуги языкового перевода.
      • наименование Сторон Договора и указание на его реквизиты;
      • полный перечень оказанных услуг; 
      • срок, в который было завершено оказание услуг; 
      • стоимость оказанных услуг;
      • указание на отсутствие или наличие претензий Заказчика к качеству оказанных услуг.

      Если Исполнителем допущены недоработки при оказании услуг, они могут служить основанием для применения санкций, предусмотренных Договором. Несмотря на то, что Акт оказанных услуг не является обязательным документом в соответствии законодательством, он признаётся первичным бухгалтерским документом, подтверждающим факт оказанных услуг, на основании которого Исполнитель выставляет счет на оплату и счет-фактуру в подтверждение совершенного оборота по сделке.  

      • главой 39 (Возмездное оказание услуг)  Гражданского кодекса РФ.
    С данным документом Вам обязательно понадобятся